Les landes c'est aussi une region trés touristique alors voici un petit dictionnaire des expressions d'ici...
-
-
-
Adichatz / adiu : adieu, salut, bonjour, aurevoir
Aficionados : amoureux de corridas
Bah ! : regarde, le foie gras fais des bulles.
Banda : Fanfare
Beurîak / beurîague / embeuriagère : saoûl, saoûle, saoûlerie
Bipede : rugbyman
Bodega : cave à vin
Bringue : fête
Bronca : huée
Cantar : chanter
Chanca / chancaire / tchancayre : échasse, échassier
Chocolatine : pain aux chocolat
Choune : compagnon, prête donc attention à cette femelle (ca c fin !!)
Coursayre : sportif de la course landaise
Dia : Voilà qui m'étonne !
Escalouride : aguicheuse
Estanquet : halte, relais, pause restauratrice
Festayre (hestaire) : fétard
Jai / jaiegun : fête en basque
Kaxy : gobelet d'un litre de contenance
Mus : museau, faire la tête
Panuelo : foulard du festayre
Peugot : idiot
Peña : lieu de retrouvaille des festayres après les corridas
Pinter, piore : boire
Tapas : hors d'oeuvre d'une grande variété, servis avec l'apéritif
Té : Ah voilà Pascal/ta mère/notre voisin/le berger
Temporada : durée de la corrida
Toy : des hautes pyrénées
Tumade : choc violent
Vaca : vache
Vascon : de la Gascogne
Oh putain ! : Sapristi, saperlotte, ah quelle surprise.
A ne pas confondre avec « putaing » qui signifie une grosse déconvenue ; tout réside en fait dans l'intonation
Si ya des erreurspour les mots en basque signalez me le svp ...
#
Posted on Wednesday, 28 May 2008 at 8:03 AM
Edited on Wednesday, 04 June 2008 at 1:29 PM